Rahat=shit

De ce cand vrei sa cumperi un cozonac cu rahat ochii iti sunt izbiti cu urmatoare eticheta:
cozonac cu Rahat.
Nu puteau sa faca ceva mai de bun gust,mai decent pe care sa nu scrie mare rahat?
Btw:cum ii explic unui englez, sau unui vorbitor de engleza ca tu in tara ta mananci cozonac cu rahat, si ai dorii asa ceva?
Excuse me Sir? I would want to eat an Romanian dish, it's bread with shit!
Serios acuma, cum spun cozonac in engleza? cozonac cu rahat?

2 Comments:

  1. valikz said...
    Auzi rahatul nu vine de la turci? Ca daca da atunci mi-a venit o idee: te duci si intrebi frumos un turc stabilit pe aici prin tara cum se zice la alimentul asta pe plaiurile lor, iar dupa iei in brate un dictionar si gasesti traducerea in engleza :P
    Dragos said...
    interesant:-?

Post a Comment



Postare mai nouă Postare mai veche Pagina de pornire